
文章內容目錄
日本的陽台:挑房不忘觀察這四點!
日本公寓的陽台特徵是屬於共用部分,並非業主專用。陽台的面積不會計入房屋的登記面積,而公有部分範圍包括陽台的地板、屋檐、扶手,以及與陽台與室內相連的門窗。在購買二手房時,應特別注意陽台門窗的狀態。
公寓陽台的公有部分使用上有以下四個限制:


- 避免抽煙。
- 晾衣架的高度不可超過陽台的扶手的高度。
- 晚上10點過後不可在陽台高聲攀談。
- 電器和傢俱不可覆蓋陽台。
以一户建的房子而言,陽台則是完全的私有部分,具有更高的自由度,但仍需遵守上述四點限制。
在陽台可行性方面,可選擇種植多肉植物、香草和中餐材料,並搭設花架以避暑。以馬口鐵罐子種植、牽牛花和苦瓜等影觀花綠景,以及梯子形收納等為例,可以提高陽台的風情與意境。
陽台(バルコニー)の日文解析與有趣用法
認識陽台的日文:陽台(バルコニー)
陽台在日文中主要有兩種説法:
- ベランダ(beranda): 此字源自荷蘭語,是日本最普遍使用的陽台稱呼。
- バルコニー(barukonī): 此字源自法語,常用於較正式或高檔的場合。
除了以上兩種主要説法,日文還有其他較少見的陽台稱呼:
中文 | 日文 | 説明 |
---|---|---|
縁側(engawa) | 日式房屋中連接室內外的走廊 | |
外廊下(soto roka) | 位於建築物外部的走廊 | |
デッキ(dekki) | 木造平台,多用於户外 |
陽台的日文有趣用法
除了作為名詞使用,陽台在日文中也衍生出一些有趣的用法:
1. 形容詞:
- ベランダ族(beranda-zoku): 指整天待在家中的年輕人,因為他們常在陽台上曬太陽或休息。
- ベランダ飲み(beranda-nomi): 指在陽台上喝酒,是一種享受户外氣氛的休閒方式。
2. 慣用語:
- ベランダから飛び降りる(beranda kara tobioriru): 指突然做出重大決定或改變,就像從陽台上跳下去一樣衝動。
- ベランダに幹す(beranda ni hosu): 指將秘密公諸於世,就像把衣服晾在陽台上給大家看一樣。
3. 文學作品:
- 日本詩人萩原朔太郎有一首名為「在陽台上」(バルコニーにて)的詩,描述在陽台上看到的世界和內心感受。
陽台的日文例句
以下是一些陽台的日文例句:
- 私の部屋にはベランダがあります。(watashi no heya ni wa beranda ga arimasu.) 我的房間有一個陽台。
- ベランダで朝ご飯を食べます。(beranda de asagohan o tabemasu.) 我在陽台上吃早餐。
- バルコニーから夜景が綺麗に見えます。(barukonī kara yakei ga kirei ni miemasu.) 從陽台可以看到美麗的夜景。
透過瞭解陽台的日文不同説法和用法,更能深入地認識日本文化和語言的細微之處。